GCN - Servicios de Abono Condiciones de Uso

GCN – Servicios de Abono
Condiciones de Uso
Última actualización: 6 de mayo de 2020
Bienvenido a la aplicación GCN (el "servicio"). El servicio incluye la propia aplicación GCN (la aplicación), el servicio de contenidos a demanda y en directo disponibles de forma gratuita a través de la aplicación o mediante un abono con cuota a través de la aplicación ("servicio de abono", individualmente, y "servicios de abono", en su conjunto) y todas las funciones y funcionalidades, recomendaciones, revisiones e interfaces de usuario de la aplicación. Su compra y el uso que realice del servicio de abono y de los contenidos disponibles a través del mismo están sujetos a estas condiciones de uso. En estas condiciones de uso, el término "contenidos" incluye el texto, software, archivos de script, gráficos, fotografías, sonidos, música, vídeos, retransmisiones en directo, combinaciones audiovisuales, funciones interactivas y otros materiales que puedan verse/a los que se pueda acceder/con los que se pueda contribuir en el servicio.
La distribución y la prestación de los servicios de abono corresponden a DPlay Entertainment Limited, empresa inscrita en Inglaterra, con número de sociedad 09615785 y domicilio social en Chiswick Park Building 2, 566 Chiswick High Road, Londres, W4 5YB, Reino Unido ("DEL" o "nosotros").
Lea las presentes condiciones y las Directrices de la comunidad (disponibles en https://www.playsportsnetwork.com/app-community-guidelines/) (en su conjunto, las "condiciones de uso") antes del acceso, la instalación o uso del servicio. Estas condiciones constituyen el contrato de acceso y uso del servicio de abono. Al acceder a, instalar o utilizar el servicio, acepta las condiciones de uso (y las condiciones generales de uso disponibles en https://www.playsportsnetwork.com/app-terms-of-use/). En caso de desacuerdo, no utilice el servicio ni compre servicios de abono.
Utilizaremos toda la información personal que nos facilite o que recopilemos sobre usted al utilizar el servicio, adquirir servicios de abono o utilizar su cuenta GCN (según se define más adelante) de las formas expuestas en nuestra política de privacidad https://www.playsportsnetwork.com/privacy-policy/. Asegúrese de leer nuestra política de cookies https://www.playsportsnetwork.com/cookie-policy/.
Los contenidos del servicio cambiarán periódicamente, lo que significa que habrá ciertos eventos, artículos, programas, etc. interesantes que estarán disponibles mientras que otros dejarán de estarlo. Para obtener más información, consulte el apartado Cambios en el servicio y los contenidos.
1. Acceso al servicio
1.1 Al acceder a, utilizar o instalar el servicio, podrá acceder y ver el servicio y los contenidos con las mismas condiciones que están disponibles en https://www.playsportsnetwork.com/app-terms-of-use/ y (en relación con el servicio de abono) estas condiciones de uso.
1.2 El usuario deberá ser mayor de 18 años (o mayor de edad en su jurisdicción de residencia, en caso de que en dicha jurisdicción la mayoría de edad esté establecida a una edad superior a los 18 años) para acceder al servicio, utilizarlo o instalarlo.
1.3 El usuario podrá acceder a parte del contenido y visualizarlo de manera gratuita sin registrar ninguna cuenta, pero otras partes del contenido y determinadas funciones solo estarán a su disposición:
si registra una cuenta o si dispone de una ("cuenta GCN") y utiliza los datos de su cuenta GCN para iniciar sesión en el servicio;
a cambio de una cuota única o recurrente para acceder al servicio de abono ("pase para servicios de abono").
1.4 Encontrará más información sobre el servicio de abono y los pases para servicios de abono en el siguiente enlace: https://www.playsportsnetwork.com/pass-information/.
1.5 Si ha adquirido uno de nuestros pases para servicios de abono, puede consultar los detalles de dicho pase para servicios de abono, como su precio, en el apartado “My Account” (Mi cuenta) de su cuenta GCN. Si el pase para servicios de abono se renueva automáticamente, esta información incluirá la cuota de abono recurrente, la fecha de renovación de facturación y cómo puede cancelar la renovación del pase para servicios de abono.
2. La cuenta de GCN
2.1 Al crear su cuenta GCN, debe proporcionar información precisa y completa. Puede utilizar una cuenta existente de otras plataformas de terceros o de otros socios para crear la cuenta GCN, como su inicio de sesión en algún servicio de redes sociales.
2.2 Es responsable de mantener la confidencialidad del nombre de usuario y la contraseña de su cuenta GCN, así como de todas las actividades realizadas con ella (incluido el acceso y el uso del servicio a través de la cuenta GCN). No es aconsejable revelar su nombre de usuario y contraseña a otras personas. Acepta informarnos inmediatamente en caso de que descubra o sospeche la existencia de una brecha de seguridad o uso no autorizado de su nombre de usuario o contraseña.
3. Su pase para servicios de abono
1. En caso de que desee adquirir cualquiera de nuestros pases para servicios de abono, le facilitaremos la información sobre el precio, la divisa y la renovación automática antes de completar la compra. Tenga en cuenta que la distribución de los servicios de abono corresponde a DEL y que la creación y la organización de los contenidos que reciba en el marco de algún servicio de abono corresponden a Global Cycling Network ("GCN") y otras filiales de DEL. GCN es una marca propiedad de Play Sports Network Limited, empresa registrada en Inglaterra con número de sociedad 08265494 y domicilio social en 30 Monmouth Street, Bath, Inglaterra, BA1 2AP, Reino Unido ("PSNL").
2. En la página de Información sobre pases https://www.playsportsnetwork.com/pass-information/, encontrará:
1. información sobre la oferta actual de pases para servicios de abono en su territorio;
2. más información sobre las funciones de cada pase para servicios de abono, incluidos los periodos de renovación automática y de suscripción, cómo interrumpir o cancelar la renovación automática, etc.; e
3. información sobre cómo cambiar de un pase para servicios de abono a otro, incluido el impacto en sus contratos de facturación.
3. Una vez que finalice la compra, le enviaremos un correo de confirmación con los datos de su nuevo pase para servicios de abono. Puede consultar los detalles de su pase para servicios de abono, como su precio, en el apartado “My Account” (Mi cuenta) de su cuenta GCN. Si el pase para servicios de abono se renueva automáticamente, esta información incluirá la cuota de abono recurrente, la fecha de renovación de facturación y cómo puede cancelar la renovación del pase para servicios de abono.
4. Si se ha abonado través de un tercero, consulte el apartado Plataformas y servicios de terceros (Plataformas y servicios de terceros).
4. Periodo de acceso gratuito al servicio de abono
4.1 Su pase para servicios de abono puede comenzar con un periodo de acceso gratuito. Los periodos de acceso gratuito solo están disponibles para nuevos abonados (uno por abonado) salvo que se apliquen otras condiciones. La duración específica del periodo de acceso gratuito se indicará en el momento de la inscripción.
4.2 Se le cobrará la cuota al final del periodo de acceso gratuito, salvo que cancele el pase para servicios de abono antes de que concluya el periodo de acceso gratuito. Debe tener en cuenta que no recibirá ninguna notificación sobre la aproximación del final del periodo de acceso gratuito, el final del mismo ni del inicio del abono con cuota. Al abonarse a través de un tercero, por ejemplo, una tienda de aplicaciones o mediante alguno de nuestros socios, deberá consultar también el apartado Plataformas y servicios de terceros (Plataformas y servicios de terceros) a continuación.
4.3 Si reside en Quebec, su pase para servicios de abono no empezará con un periodo de acceso gratuito que pase a abono con cuota. No obstante, los nuevos abonados residentes en Quebec que se suscriban a un pase para servicios de abono podrán obtener la parte inicial de su primer periodo de abono de manera gratuita o con un descuento (sujeto a las condiciones adjuntas a dicho pase para servicios de abono). La duración específica de dicha parte se indicará en el momento de la inscripción. En la página de Información sobre pases (https://www.playsportsnetwork.com/pass-information/) encontrará más información sobre los pases para servicios de abono para los residentes en Quebec.
5. Ofertas promocionales
5.1 DEL, las empresas de su mismo grupo o socios terceros pueden poner a disposición del público códigos u otras ofertas promocionales que:
concedan acceso a contenidos que normalmente solo están disponibles a través de un pase para servicios de abono sin requerir el pago para dicho acceso, o que
ofrezcan un descuento sobre algún pase para servicios de abono
("Ofertas promocionales").
5.2 Las ofertas promocionales pueden adoptar muchas formas y pueden estar disponibles de manera individual o como parte de un lote junto con otros productos o servicios comercializados por DEL u otras empresas de su mismo grupo o junto con los productos y servicios de alguno de nuestros socios. Solo podrá utilizar y canjear las ofertas promocionales de acuerdo con las condiciones específicas que se les apliquen.
5.3 Consulte las condiciones de la oferta promocional en cuestión para conocer todos los detalles. Salvo que se indique otra cosa, las ofertas promocionales solo estarán disponibles para nuevos abonados (una por abonado) y sujetas a disponibilidad. Al combinarse una oferta promocional con un periodo de acceso gratuito, se pueden aplicar restricciones. Cuando un socio tercero u otra empresa del mismo grupo de DEL ofrezca una oferta promocional, esa otra parte también puede aplicar condiciones adicionales. DEL no es responsable de los productos y servicios suministrados por esos terceros.
5.4 Los requisitos para las ofertas promocionales están establecidos por DEL y nos reservamos el derecho de limitar la disponibilidad o de revocar la oferta promocional y de suspender su cuenta en caso de que no cumpla los requisitos.
6. Facturación de los pases para servicios de abono
6.1 En caso de aplicarse algún cargo a su pase para servicios de abono, se le cobrará mediante el método de pago indicado la primera vez que se abonó.
6.2 Si el pase de servicio de abono se renueva automáticamente, las cuotas de abono se cobrarán automáticamente el primer día de cada nuevo periodo de abono del pase de servicios de abono al mismo precio (salvo que le hayamos notificado algún cambio de precio, de acuerdo con el apartado Cambios de precio de los servicios de abono). Normalmente, la primera cuota se cobrará el mismo día del abono o, si dispone de un periodo de acceso gratuito, una vez que concluya dicho periodo de acceso gratuito.
6.3 Si cumple los requisitos de alguna oferta promocional que le permita acceder a un pase para servicios de abono de manera gratuita durante un periodo concreto que más adelante se convierta en un abono con cuota, su primera cuota se cobrará automáticamente tras el periodo de la promoción.
6.4 Si cumple los requisitos de alguna oferta promocional que implique un descuento, su factura y cuotas se reducirán en consecuencia durante el periodo de la promoción. Al concluir el periodo de la promoción, se aplicará el precio estándar del abono.
6.5 Puede consultar su información de facturación o modificar el método de pago en el área “My Account” (Mi cuenta) de su cuenta GCN (salvo que realice los pagos a través de un tercero u otro servicio como, por ejemplo, a través de alguno de nuestros socios, en cuyo caso debe consultar el apartado Plataformas y servicios de terceros Servicios y plataformas de terceros a continuación).
6.6 Si no se ha liquidado el pago por completo debido a que su método de pago ha vencido, no dispone de fondos suficientes u otro motivo, y no cambia el método de pago o cancela su pase para servicios de abono, podremos suspender su acceso al servicio de abono después de habérselo notificado hasta que obtengamos (u obtenga el tercero en cuestión) un método de pago válido. Le informaremos de su omisión y le daremos la opción de actualizar el método de pago. Cuando actualice su método de pago en el área “My Account” (Mi cuenta) de su cuenta GCN, nos autoriza a cobrarle la cuota del pase para servicios de abono a través del nuevo método de pago y será responsable de todos los importes pendientes. Esto puede dar lugar a un cambio de sus fechas de pago o periodo de abono.
6.7 Nos reservamos el derecho a modificar la fecha de cobro previo aviso en caso de que su método de pago no cuente con la debida autorización o si la fecha de renovación de su abono no tiene lugar en un mes determinado, por ejemplo, si normalmente le cobráramos el día 30 de cada mes, en febrero, se le cobraría el día 28.
6.8 Podemos valernos de otras empresas (incluidas otras empresas del mismo grupo de DEL), agentes o subcontratistas para tramitar transacciones de tarjetas de crédito u otros métodos de pago, así como para gestionar los abonos al servicio de abono. Si realiza la compra fuera de la aplicación (por ejemplo, a través de la página web específica del servicio), el pago será cobrado por DEL directamente o a alguna de sus empresas filiales.
6.9 Si se abona a un pase para servicios de abono que comience con un periodo de acceso gratuito o si utiliza una oferta promocional que permita acceder a un pase para servicios de abono de manera gratuita pero que exija que facilite sus datos de pago, su banco deberá autorizar los pagos una vez que comience el periodo de acceso gratuito o la oferta promocional. Sin embargo, en estos casos, no cobraremos ninguna cuota durante el periodo de acceso gratuito ni durante el periodo de la oferta promocional. No obstante, debe tener en cuenta que este hecho puede afectar a su saldo disponible o límite de crédito.
7. Renovación automática de los pases para servicios de abono
7.1 Ciertos tipos de pases para servicios de abono se renuevan automáticamente salvo que cancele su abono antes de la próxima fecha de renovación (o al final de cualquier periodo de acceso gratuito). Si compra alguno de nuestros pases para servicios de abono, le indicaremos en el momento de la suscripción si su tipo de pase para servicios de abono se renueva automáticamente.
7.2 Si su pase para servicios de abono se renueva automáticamente y no cancela el abono antes del final del periodo de suscripción actual (o del periodo de acceso gratuito), su pase para servicios de abono se renovará automáticamente. Si su pase para servicios de abono se renueva automáticamente, le cobraremos la cuota de abono total para el próximo periodo de abono al mismo precio (salvo que se aplique algún precio promocional a su periodo de abono actual o próximo o le hayamos informado de algún cambio de precio, de acuerdo con el apartado Cambios de precio de los servicios de abono). Si desea obtener más información acerca de la renovación automática, incluido cómo anularla, consulte la página Información sobre pases https://www.playsportsnetwork.com/pass-information/ o haga clic en el área “My Account” (Mi cuenta) de su cuenta GCN.
7.3 Salvo que su pase para servicios de abono se renueve mensualmente, le informaremos de la renovación al final del periodo de abono actual.
8. Cambios de precio de los servicios de abono
8.1 Podemos modificar el precio de su pase para servicios de abono cada cierto tiempo. Los cambios de precio se aplicarán en un plazo no inferior a 30 días tras el aviso. Le informaremos de la fecha de entrada en vigor del cambio de precio. Si ha adquirido un pase para servicios de abono a través de alguno de nuestros socios terceros, los cambios de precio estarán sujetos a las condiciones de dicho tercero.
8.2 Si le informamos de un cambio de precio y no desea continuar con su pase para servicios de abono al nuevo precio de abono, puede cancelarlo: (i) antes del inicio del próximo periodo de abono siguiendo los pasos del apartado Cancelación (Cancelación) a continuación o (ii) en cualquier momento antes de que el cambio de precio entre en vigor, enviándonos una notificación a los datos de contacto indicados en nuestras Preguntas frecuentes https://www.playsportsnetwork.com/app-faqs/. Se considerará que acepta el cambio de precio si continúa haciendo uso del pase para servicios de abono o si paga el nuevo precio de abono.
8.3 Procuraremos siempre que el precio de su pase para servicios de abono no cambie hasta el inicio de su próximo periodo de abono. En caso de que algún cambio de precio vaya a entrar en vigor durante su periodo de abono actual, puede cancelar su pase para servicios de abono antes de dicha entrada en vigor y le reembolsaremos el importe que haya pagado por el servicio de abono y que no haya recibido aún.
9. Cancelación
9.1 Puede cancelar su pase para servicios de abono antes del final del periodo de abono (o del periodo de acceso gratuito) y, salvo que le indiquemos otra cosa en la pestaña Información sobre pases https://www.playsportsnetwork.com/pass-information/ en relación con su territorio (según se describe en el apartado En algunos territorios, ciertos tipos de pases para servicios de abono conllevan un plazo mínimo que caduca antes del final del periodo de abono actual. Esto se puede aplicar al periodo de abono inicial o a cualquier periodo de renovación. Esto quiere decir que podría cancelar su pase para servicios de abono y esta cancelación será efectiva al final del plazo mínimo o inmediatamente (si ha concluido el plazo mínimo). Si desea conocer más detalles sobre el plazo mínimo y los derechos de cancelación que se aplican a su pase para servicios de abono, consulte la información correspondiente a su territorio en la página Información sobre pases https://www.playsportsnetwork.com/pass-information/. a continuación), la cancelación tendrá efecto al final del periodo de abono actual (o el periodo de acceso gratuito). Esto significa que si ya transcurrido parte de su periodo de abono (o periodo de acceso gratuito), podrá seguir utilizando el pase para servicios de abono hasta el final del periodo de abono actual (o periodo de acceso gratuito) salvo que le indiquemos lo contrario.
9.2 En algunos territorios, ciertos tipos de pases para servicios de abono conllevan un plazo mínimo que caduca antes del final del periodo de abono actual. Esto se puede aplicar al periodo de abono inicial o a cualquier periodo de renovación. Esto quiere decir que podría cancelar su pase para servicios de abono y esta cancelación será efectiva al final del plazo mínimo o inmediatamente (si ha concluido el plazo mínimo). Si desea conocer más detalles sobre el plazo mínimo y los derechos de cancelación que se aplican a su pase para servicios de abono, consulte la información correspondiente a su territorio en la página Información sobre pases https://www.playsportsnetwork.com/pass-information/.
9.3 Al adquirir uno de nuestros pases para servicios de abono, acepta que: (a) le proporcionaremos acceso a su pase para servicios de abono (y los contenidos disponibles a través de este) inmediatamente y (b) cuando obtengamos su consentimiento en el momento de la inscripción, renunciará a su derecho legal que pueda tener a: (i) cambiar de opinión sobre su pase para servicios de abono y (ii) recibir cualquier reembolso dentro del periodo de reflexión que pueda corresponder.
9.4 Para gestionar su pase para servicios de abono, haga clic en el área “My Account” (Mi cuenta) de su cuenta GCN.
9.5 Si se abonó a un pase para servicios de abono a través de un tercero (por ejemplo, a través de uno de nuestros socios) y desea cancelarlo, deberá hacerlo a través de ese tercero. Por ejemplo, es posible que deba visitar la cuenta del tercero y anular la renovación automática del servicio de abono.
Si reside en Noruega, puede obtener más información sobre su derecho a cambiar de opinión en el periodo de reflexión correspondiente contemplado en la página Información sobre pases en https://www.playsportsnetwork.com/pass-information/.
10. Reembolsos y créditos
10.1 Sin perjuicio de sus derechos legales correspondientes, las cuotas no son reembolsables y no se contemplan reembolsos ni créditos con respecto a periodos de facturación parciales. En cualquier momento y por cualquier motivo, podemos efectuar reembolsos o descuentos u otras consideraciones a la totalidad o parte de nuestros abonados. Aunque lo hagamos por algún motivo, esto no quiere decir que estemos obligados a hacerlo de nuevo, a pesar de que se den las mismas circunstancias.
10.2 Si se abonó a un pase para servicios de abono a través de un tercero (por ejemplo, una tienda de aplicaciones o a través de alguno de nuestros socios) y experimenta problemas con la facturación o los pagos, póngase en contacto con ese tercero en relación con cualquier reembolso o crédito relacionado con su pase para servicios de abono de acuerdo con las condiciones de dicho tercero. Para cualquier otra cuestión relacionada con su pase para servicios de abono, puede ponerse en contacto con nosotros mediante los datos indicados en nuestras Preguntas frecuentas https://www.playsportsnetwork.com/app-faqs/.
11. Plataformas y servicios de terceros
11.1 Si accede al servicio de abono o adquiere un pase para servicios de abono a través de un tercero (por ejemplo, a través de una tienda de aplicaciones o un lote de servicios suministrado por alguno de nuestros socios terceros) u otro producto o servicio comercializado por ese tercero o DEL:
su pago se realizará a ese tercero o ese otro producto y servicio y estará sujeto a las condiciones de ese tercero u otro producto o servicio (incluidas las reglas de uso correspondientes);
todos los pagos de los pases para servicios de abono se realizarán a ese tercero u otro producto o servicio;
la Información importante sobre:
condiciones de venta correspondientes;
cargos;
impuestos;
métodos de pago;
su derecho a cancelar una transacción y cuándo puede ejercer ese derecho (si procede); y
los pasos técnicos para concluir la transacción,
se detallarán en las condiciones de ese tercero o en las condiciones del otro producto o servicio; y
deberá cumplir las condiciones de estos terceros, así como las presentes condiciones de uso. En caso de incoherencia entre las presentes condiciones de uso y las condiciones de estos terceros, prevalecerán las condiciones de los terceros.
11.2 Si se dispone a pagar un pase para servicios de abono a través de un tercero o a través de otro producto o servicio comercializado por ese tercero o DEL y desea cambiar de método de pago, deberá hacerlo a través de ese tercero o el otro producto o servicio. Si experimenta problemas de facturación o pago en estas circunstancias, póngase en contacto con ese tercero directamente para discutir cualquier reembolso o crédito relacionado con su pase para servicios de abono.
12. Dispositivos compatibles y actualizaciones
12.1 La disponibilidad del servicio, de su cuenta GCN, de los contenidos y del pase para servicios de abono depende de la calidad de su conexión a Internet y de las capacidades de los dispositivos.
12.2 Es posible que algunas funciones no estén disponibles en todos los dispositivos. Se ruega consultar en las preguntas frecuentes https://www.playsportsnetwork.com/app-faqs/ la lista completa de dispositivos compatibles y requisitos de sistema operativo, así como cualquier otra limitación en materia de dispositivos que corresponda.
12.3 Para obtener la mejor experiencia, se recomienda aceptar cualquier actualización del servicio tan pronto como esté disponible. Para ello, también puede ser necesario actualizar el sistema operativo del dispositivo.
12.4 El uso de cualquier actualización, modificación o versión de sustitución del servicio se regirá por las presentes condiciones de uso y los términos adicionales que acepte el usuario al instalar dicha actualización, modificación o versión de sustitución.
13. Uso de datos
13.1 El usuario se hace responsable de correr con todos los gastos por acceso a Internet, datos móviles y de cualquier otra índole que acarree el uso del servicio. Se recuerda al usuario que la transmisión y descarga de contenido audiovisual, como vídeos y juegos, puede consumir una gran cantidad de datos.
14. Cambios en el servicio y los contenidos
14.1 Según mencionamos anteriormente en la descripción del servicio, los contenidos cambiarán periódicamente, lo que significa que habrá ciertos eventos, artículos, programas, etc. interesantes que estarán disponibles mientras que otros dejarán de estarlo.
14.2 Prestamos el servicio de forma continua y no podemos prever los cambios que puedan tener lugar en el futuro. Esto quiere decir que podemos efectuar cambios en los contenidos que no están contemplados en estas condiciones.
14.3 Intentaremos evitar efectuar cualquier cambio sustancialmente perjudicial para los contenidos (tal como se describe en el apartado En caso de que debamos (i) efectuar algún cambio en el servicio de abono que suponga una desventaja importante para usted o (ii) algún cambio sustancialmente perjudicial para los contenidos, por ejemplo si (1) tenemos que eliminar canales o categorías completas de los contenidos o (2) tenemos que limitar el acceso de ciertos dispositivos o plataformas a todo el Servicio debido a limitaciones técnicas o debido a restricciones en los acuerdos comerciales con socios en cualquier momento de vigencia de su pase para servicios de abono, le proporcionaremos una notificación con 30 días de antelación y el derecho de cancelación. En caso de no cancelar su pase para servicios de abono después de que le hayamos notificado los cambios y antes de la entrada en vigor de los mismos, consideraremos que ha aceptado dichos cambios. a continuación) aunque, si lo hacemos, se lo notificaremos de acuerdo con el apartado En caso de que debamos (i) efectuar algún cambio en el servicio de abono que suponga una desventaja importante para usted o (ii) algún cambio sustancialmente perjudicial para los contenidos, por ejemplo si (1) tenemos que eliminar canales o categorías completas de los contenidos o (2) tenemos que limitar el acceso de ciertos dispositivos o plataformas a todo el Servicio debido a limitaciones técnicas o debido a restricciones en los acuerdos comerciales con socios en cualquier momento de vigencia de su pase para servicios de abono, le proporcionaremos una notificación con 30 días de antelación y el derecho de cancelación. En caso de no cancelar su pase para servicios de abono después de que le hayamos notificado los cambios y antes de la entrada en vigor de los mismos, consideraremos que ha aceptado dichos cambios. a continuación.
14.4 Podemos efectuar cambios o suspender los elementos gratuitos del servicio en cualquier momento y sin notificárselo previamente, tal como se contempla en las condiciones de uso disponibles en https://www.playsportsnetwork.com/app-terms-of-use/.
14.5 Puede efectuar cambios periódicos en cualquier elemento del servicio de abono, su pase para servicios de abono, su cuenta GCN o los contenidos. Concretamente, la disponibilidad de los contenidos del servicio de abono puede cambiar ocasionalmente (por diversos motivos, como cuando aquellos terceros que sean titulares de los derechos en cuestión retiren o restrinjan nuestro derecho a utilizar estos contenidos o el servicio). Por tanto, tenemos derecho a añadir o retirar estos contenidos en cualquier momento, con o sin previo aviso. Reconoce y acepta que los contenidos disponibles que forman parte del pase para servicios de abono (incluido cualquier periodo de acceso gratuito u oferta promocional) son variables y pueden cambiar ocasionalmente sin previo aviso.
14.6 También es posible que en ocasiones tengamos que eliminar ciertas funciones o funcionalidades o prohibir el acceso de ciertos dispositivos o plataformas al servicio de abono. También podemos actualizar o renovar el servicio cada cierto tiempo. En caso de que los cambios de algún elemento del servicio puedan perjudicar sustancialmente al servicio de abono, procuraremos que los cambios no le perjudiquen durante su periodo de abono actual para que tenga la opción de cancelar su pase para servicios de abono antes del comienzo del siguiente periodo de abono siguiendo los pasos indicados en el apartado Cancelación (Cancelación) anterior. Si debemos efectuar algún cambio sustancialmente perjudicial para el servicio durante el periodo de su pase para servicios de abono, le proporcionaremos una notificación con 30 días de antelación y el derecho de cancelación. En caso de no cancelar su pase para servicios de abono después de que le hayamos notificado los cambios y antes de la entrada en vigor de los mismos, si continúa haciendo uso del servicio de pago, consideraremos que ha aceptado dichos cambios.
14.7 También podemos vernos obligados a efectuar cambios en partes del servicio de abono cuando tengamos un motivo válido para ello, como:
cuando modifiquemos el diseño o la organización del servicio;
para mejorar y ampliar las funciones y las funcionalidades disponibles en el marco del servicio de abono; o
para cumplir algún cambio en las leyes pertinentes o para abordar algún riesgo para la seguridad.
14.8 En caso de que debamos (i) efectuar algún cambio en el servicio de abono que suponga una desventaja importante para usted o (ii) algún cambio sustancialmente perjudicial para los contenidos, por ejemplo si (1) tenemos que eliminar canales o categorías completas de los contenidos o (2) tenemos que limitar el acceso de ciertos dispositivos o plataformas a todo el Servicio debido a limitaciones técnicas o debido a restricciones en los acuerdos comerciales con socios en cualquier momento de vigencia de su pase para servicios de abono, le proporcionaremos una notificación con 30 días de antelación y el derecho de cancelación. En caso de no cancelar su pase para servicios de abono después de que le hayamos notificado los cambios y antes de la entrada en vigor de los mismos, consideraremos que ha aceptado dichos cambios.
Procuraremos siempre que ningún cambio sustancialmente perjudicial para el servicio que suponga una desventaja importante para usted entre en vigor durante su periodo de abono actual. Esto significa que le informaremos con antelación y tendrá la opción de cancelar su pase para servicios de abono antes de la entrada en vigor del cambio (cuando empiece el siguiente periodo de abono) siguiendo los pasos indicados en el apartado Cancelación (Cancelación).
Si el cambio sustancialmente perjudicial debe entrar en vigor durante su periodo de abono actual, todavía podrá cancelar su pase para servicios de abono antes de que el cambio entre en vigor. En estos casos, le proporcionaremos el reembolso de los importes que haya pagado por el servicio de abono que no haya recibido.
14.9 Este apartado Cambios en el servicio y los contenidos no se aplica a los cambios irrelevantes efectuados en cualquier parte del servicio que no impidan su uso del mismo, incluidos (sin carácter limitativo) los simples cambios de diseño y de contenidos.
15. Titularidad del contenido
15.1 A excepción de los contenidos que envíe al servicio (véanse las condiciones generales de uso disponibles en https://www.playsportsnetwork.com/app-terms-of-use/), el resto de contenidos del servicio es propiedad o se proporciona bajo licencia de DEL o las empresas de su grupo y está sujeto a derechos de autor, derechos de marca comercial y otros derechos de propiedad intelectual de DEL o las empresas de su grupo o sus concedentes de licencia.
15.2 Todas las marcas de servicios o marcas comerciales de terceros en contenidos no subidos ni publicados por usted son marcas de servicios o marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Salvo en los casos contemplados en las condiciones generales de uso disponibles en https://www.playsportsnetwork.com/app-terms-of-use/, no tiene ningún derecho de propiedad intelectual sobre el servicio ni ninguna de sus partes salvo su derecho de uso de acuerdo con las presentes condiciones de uso.
15.3 Está prohibido eliminar, alterar o modificar de ninguna forma los avisos de derechos de autor u otras marcas de propiedad incluidos en el servicio o en los contenidos. Cualquier forma de copia, acceso, transferencia y exposición o comunicación públicas u otros usos del servicio o del contenido distintos a los expresamente autorizados por la legislación pertinente o las presentes condiciones de uso constituirá una infracción de los derechos de propiedad intelectual correspondientes y de las presentes condiciones de uso. En caso de tal infracción, nosotros o una de nuestras empresas filiales podremos, sin previo aviso o sin la previa intervención de un tribunal u organismo de arbitraje, bloquear su acceso al servicio y rescindir cualquier cuenta de GCN que pueda tener, así como ejercer cualquiera de los derechos o recursos que tengamos a nuestra disposición.
15.4 DEL y sus concedentes de licencia se reservan todos los derechos no otorgados expresamente en sus contenidos y sobre los mismos.
16. Contenido
16.1 Si tiene una cuenta GCN, puede contribuir con contenidos al servicio. Los contenidos con los que contribuya y los derechos que conceda sobre los mismos están sujetos a las condiciones generales de uso disponibles en https://www.playsportsnetwork.com/app-terms-of-use/.
17. Uso del servicio
17.1 El usuario confirma que: (a) cualquier información que haya proporcionado a PSNL, incluso durante el registro de una cuenta de GCN, es veraz, exacta y actual en todos los aspectos y en todo momento; (b) cumplirá en todo momento con las presentes condiciones de uso; y (c) no utilizará el servicio para fines contrarios a la ley o de una manera que vulnere los derechos de cualquier otra persona.
17.2 Debe utilizar el servicio de acuerdo con todas las leyes, normas y reglamentos en vigor y cualquier otra restricción sobre su uso del servicio, los contenidos o su pase para servicios de abono.
17.3 Tiene autorización para ver el servicio y los contenidos de acuerdo con las presentes condiciones de uso para su uso personal, no profesional. El servicio se le proporciona con licencia (no se le vende) para su uso personal, no profesional únicamente. Durante su uso del servicio, le concedemos una licencia limitada, no exclusiva y no transferible para acceder a los contenidos y reproducir en streaming, descargar, almacenar temporalmente y ver dichos contenidos. Salvo la licencia limitada que se le concede en virtud de las presentes condiciones de uso, no le transferiremos ningún derecho, titularidad ni interés sobre el servicio o los contenidos. Se prohíbe la reproducción, exposición, visualización o exhibición del servicio, los pases para servicios de abono o los contenidos en lugares públicos.
17.4 Solo puede ver los contenidos pertenecientes al servicio de abono utilizando su pase para servicios de abono en un número determinado de dispositivos a la vez. Encontrará más información sobre las restricciones en nuestras Preguntas frecuentes https://www.playsportsnetwork.com/app-faqs/.
17.5 Uso fuera del país de residencia:
Si reside en el EEE, puede acceder a los contenidos pertenecientes al servicio de abono que suelen estar disponibles con su pase para servicios de abono cuando visite otro país del EEE sin coste adicional. Esto significa que puede disfrutar del mismo servicio que disfruta en casa en el extranjero y que podrá acceder a los mismos contenidos y en el mismo idioma de acceso a través de su pase para servicios de abono habitual. Este acceso solo está disponible si se encuentra en el extranjero temporalmente en otro país del EEE y podemos verificar que su país de residencia se encuentra en el EEE.
Consulte nuestras Preguntas frecuentes https://www.playsportsnetwork.com/app-faqs/ para obtener más información sobre el acceso al servicio fuera de su país de residencia.
17.6 Las limitaciones para los contenidos también pueden depender del plan de abono que elija y de aquellas restricciones impuestas por nuestros socios comerciales.
17.7 No debe y no debe permitir a terceros:
acceder, ver (cuando proceda) o comprar los contenidos, su pase para servicios de abono o el servicio mediante una red proxy virtual;
utilizar su nombre de usuario y contraseña para acceder al servicio, su pase para servicios de abono o los contenidos sin autorización;
reproducir, descargar, transmitir, retransmitir, exhibir, exponer, publicar, conceder licencia sobre, ofrecer para su venta, copiar o distribuir la totalidad o parte del servicio, su pase para servicios de abono o los contenidos (excepto sus contenidos) salvo que esté permitido en virtud de las presentes condiciones de uso o salvo que pongamos a disposición del público el medio para tal distribución a través de una funcionalidad proporcionada por el servicio;
intentar copiar, reproducir, modificar, realizar ingeniería inversa sobre, desarmar, descompilar, transferir, intercambiar o traducir el servicio, su pase para servicios de abono o los contenidos salvo en los casos permitidos por la ley pertinente;
crear obras derivadas del servicio, su pase para servicios de abono o los contenidos de ningún tipo;
eludir, eliminar, modificar, desactivar, degradar o frustrar cualquiera de los mecanismos de protección de los contenidos del servicio, su pase para servicios de abono o los contenidos;
reproducir, exponer, visualizar o exhibir cualquier parte de su pase para servicios de abono (cuando proceda) o los contenidos en un lugar público; o
recopilar o recabar datos personales de usuarios del servicio (incluidos los nombres de cuenta) o hacer uso de robots, bots, tecnologías de scraping, aplicaciones de búsqueda/recuperación de sitios, proxies u otros dispositivos, sistemas o procesos manuales o automáticos para acceder a, recuperar, indexar, realizar "minería de datos" con o reproducir o eludir de cualquier manera la estructura de navegación o presentación del servicio, su pase para servicios de abono o los contenidos.
17.8 Acepta no registrarse varias veces para un periodo de acceso gratuito ni para recibir el mismo tipo de oferta promocional. Estos actos infringirán las condiciones de uso y pueden dar lugar a la rescisión de su cuenta GCN o de su pase para servicios de abono.
18. Privacidad
Utilizaremos toda la información personal que nos facilite o que recopilemos sobre usted al utilizar el servicio, su cuenta GCN o pase para servicios de abono de las formas expuestas en nuestra política de privacidad https://www.playsportsnetwork.com/privacy-policy/. Asegúrese de leer nuestra política de cookies https://www.playsportsnetwork.com/cookie-policy/.
19. Rescisión del derecho a utilizar el servicio
19.1 Podemos cesar o suspender inmediatamente su derecho a utilizar la totalidad o parte del servicio o (si procede) su cuenta GCN o pase para servicios de abono en caso de tener motivos para creer que ha infringido las presentes condiciones de uso o si está utilizando el servicio, los contenidos, su cuenta GCN o su pase para servicios de abono de alguna forma no contemplada en los usos previstos, incumpliendo las presentes condiciones de uso o de forma fraudulenta o ilegal. En caso de poder enmendar sus actos, podemos brindarle una oportunidad razonable para que rectifique.
19.2 Si decidimos suspender parte del servicio de abono, se lo notificaremos con una antelación mínima de 30 días (salvo que debamos interrumpir el servicio de abono, o cualquiera de sus partes, inmediatamente por motivos legales, incluido el cumplimiento de alguna orden judicial). En caso de que interrumpamos algún servicio de pago, le proporcionaremos el reembolso de los importes que haya pagado por el servicio de abono que no haya recibido.
19.3 Si cesamos o suspendemos sus derechos de uso del servicio, su cuenta GCN o su pase para servicios de abono, deberá concluir todas las actividades autorizadas por estas condiciones de uso, incluido su uso del servicio, de la cuenta GCN y del pase para servicios de abono.
20. Responsabilidad de PSNL con el usuario
20.1 Dispone de ciertos derechos legales en virtud de las leyes vigentes en su territorio. Nada de lo contemplado en las presentes condiciones de uso está previsto para afectar a estos derechos legales y no eludimos nuestra responsabilidad en aquellos casos en que la legislación de su territorio no lo permita. Póngase en contacto con su organización de consumidores local para obtener más información sobre sus derechos legales.
20.2 PSNL acepta la responsabilidad por muerte o lesiones personales causadas por negligencia de la empresa, sus empleados y sus representantes. PSNL no eludirá la responsabilidad por tergiversación fraudulenta, mala conducta deliberada o negligencia grave por parte de la empresa, sus empleados o sus representantes.
1. En caso de infracción por nuestra parte de las presentes condiciones de uso, solo seremos responsables de las pérdidas que sean una consecuencia razonablemente previsible de dicha infracción. Las pérdidas razonablemente previsibles son aquellas contempladas por ambas partes en el momento en que acepte las presentes condiciones.
20.3 PSNL no se hace responsable de lo siguiente:
los perjuicios indirectos o emergentes que pueda sufrir el usuario, entre los que se incluyen: (i) pérdidas de ganancias (tanto directas como indirectas); (ii) pérdidas de fondo de comercio o reputación empresarial; (iii) oportunidades perdidas; (iv) pérdidas de datos;
el contenido del usuario;
cualquier uso del servicio o del contenido que no haya sido autorizado por la empresa;
cualquier fallo o interrupción del servicio o de los contenidos debido a circunstancias imprevisibles que nos impidan cumplir nuestras obligaciones frente a usted y que puedan considerarse "caso de fuerza mayor" en virtud de la ley vigente (cuando proceda). Estos casos de fuerza mayor podrían deberse a la caída de rayos, inundaciones, condiciones climáticas adversas, incendios, explosiones, actos terroristas, epidemias, pandemias, disturbios, guerras, cualquier acción del gobierno u otra autoridad pública o huelgas u otras acciones industriales, cuando estos eventos sean imprevisibles y estén fuera de nuestro control;
cualquier ausencia de funcionalidad o falta de provisión de cualquier parte del servicio o de los contenidos o cualquier pérdida de contenidos o de datos que se deba a:
sus equipos, dispositivos, sistema operativo o estado de Internet (incluidos el malware, los virus o errores procedentes de terceros o que se encuentren en cualquiera de sus dispositivos);
su omisión de descarga de cualquier actualización o la versión publicada más reciente del Servicio o su incumplimiento de los requisitos de compatibilidad; o
las consecuencias derivadas de cambios en su equipo, dispositivo, sistema operativo o conexión a Internet.
errores, virus o fallos de software presentes o derivados del uso del servicio o contenido por parte del usuario;
incompatibilidad del servicio o el contenido con cualquier otro software o hardware (incluido cualquiera de los dispositivos del usuario);
la eliminación, degradación o no almacenamiento de cualquier contenido u otros datos de comunicaciones mantenidos o transmitidos mediante el uso del servicio por parte del usuario;
cualquier acto u omisión de cualquier plataforma de terceros, proveedor de servicios, proveedor, fabricante de dispositivos o proveedor del sistema operativo de un dispositivo que esté fuera del control razonable de la empresa.
20.4 EN CANADÁ, LAS LEYES DE CIERTAS JURISDICCIONES, INCLUIDA LA PROVINCIA DE QUEBEC, PUEDEN PROHIBIR LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD DESCRITA EN LOS APARTADOS DE Aparte de las obligaciones derivadas de los casos contemplados en el apartado 20.2 (de carácter ilimitado), en la medida en que la ley local lo permita, nuestra responsabilidad total frente a usted con respecto a todos los daños y perjuicios resultantes de su uso del servicio o de los contenidos en ningún caso superará la cantidad de 50,00 GBP o el importe que haya pagado por un pase para servicios de abono (si procede), la suma que sea mayor. A Se informa al usuario de que PSNL no se hace responsable de la falta de funcionalidad o prestación del servicio o del contenido, ni de cualquier pérdida de contenido o datos debido a lo siguiente: el equipo del usuario, los dispositivos, el sistema operativo o la conexión a Internet, el hecho de que el usuario no descargue la versión más reciente del servicio o no cumpla los requisitos de compatibilidad, o las consecuencias de que el usuario cambie de equipo, dispositivo, sistema operativo o conexión a Internet.. SI USTED ESTÁ SUJETO A ESTAS LEYES, ES POSIBLE QUE LA TOTALIDAD O PARTE DE LAS SIGUIENTES EXCLUSIONES O LIMITACIONES NO SEA DE APLICACIÓN Y PUEDE TENER DERECHOS ADICIONALES.
20.5 Aparte de las obligaciones derivadas de los casos contemplados en el apartado PSNL acepta la responsabilidad por muerte o lesiones personales causadas por negligencia de la empresa, sus empleados y sus representantes. PSNL no eludirá la responsabilidad por tergiversación fraudulenta, mala conducta deliberada o negligencia grave por parte de la empresa, sus empleados o sus representantes. (de carácter ilimitado), en la medida en que la ley local lo permita, nuestra responsabilidad total frente a usted con respecto a todos los daños y perjuicios resultantes de su uso del servicio o de los contenidos en ningún caso superará la cantidad de 50,00 GBP o el importe que haya pagado por un pase para servicios de abono (si procede), la suma que sea mayor.
20.6 No podemos garantizar que el servicio o el contenido estén libres de fallos o errores, ni que el acceso esté libre de interrupciones (por ejemplo, puede haber tiempo de inactividad debido a labores de mantenimiento o actualizaciones, a interrupciones del suministro eléctrico o del servidor, o a otros motivos ajenos al control de la empresa), aunque siempre intentará solucionar cualquier incidencia técnica cuando se aperciba de su existencia.
20.7 Se informa al usuario de que PSNL no se hace responsable de la falta de funcionalidad o prestación del servicio o del contenido, ni de cualquier pérdida de contenido o datos debido a lo siguiente: el equipo del usuario, los dispositivos, el sistema operativo o la conexión a Internet, el hecho de que el usuario no descargue la versión más reciente del servicio o no cumpla los requisitos de compatibilidad, o las consecuencias de que el usuario cambie de equipo, dispositivo, sistema operativo o conexión a Internet.
21. Publicidad y sitios web de terceros
21.1 El servicio y el contenido pueden contener publicidad. En la medida prevista por la ley, PSNL se exime de toda responsabilidad ante el usuario por la presunción de integridad, exactitud o existencia de cualquier publicidad en el servicio y el contenido por su parte.
21.2 El servicio puede incluir hiperenlaces a otros sitios web cuya propiedad o control sean ajenos a DEL. DEL no ejerce ningún control ni asume responsabilidad alguna sobre la disponibilidad o los contenidos, las políticas de privacidad o las prácticas de sitios web de terceros.
21.3 Reconoce y acepta que DEL no se hará responsable de ninguna pérdida o daño que pueda sufrir como resultado de la disponibilidad de estos sitios o recursos externos, ni como resultado de la confianza que deposite en la completitud, precisión o existencia de publicidad, productos u otros materiales que se encuentren o estén disponibles en estos sitios web o recursos.
21.4 Se recomienda al usuario prestar atención al abandonar el servicio y leer las condiciones y la política de privacidad de cada sitio web al que acceda.
22. Denuncias de contenido
Se ruega al usuario, en caso de que desee destacar o denunciar cualquier contenido en el servicio porque, por ejemplo, considera que vulnera los derechos de propiedad intelectual de otra persona o incumple las directrices de la comunidad, que siga las instrucciones indicadas en las preguntas frecuentes https://www.playsportsnetwork.com/app-faqs/.
23. Cambios en las presentes condiciones de uso
23.1 Podemos cambiar las presentes condiciones de uso ocasionalmente. Los casos en los que podemos cambiar las presentes condiciones de uso incluyen (sin carácter limitativo):
la mejora, la aclaración o la simplificación de la comprensión de las condiciones de uso o su aplicación general para todos los clientes;
el cumplimiento de todos los requisitos legales o normativos, como las leyes obligatorias vinculantes para nosotros y nuestro contrato con usted o cuando estemos sujetos a una orden o sentencia judicial;
la facilitación de información adicional sobre el servicio;
cuando sea necesario efectuar cambios en el servicio para mejorarlo, incluida la ampliación del alcance del servicio mediante la incorporación de funciones, funcionalidades o contenidos adicionales;
cuando actualicemos los datos o la estructura de su pase para servicios de abono o cualquiera de los productos que ofrecemos en el servicio;
cuando tengamos previsto cambiar la estructuración del servicio o reconozcamos la forma de estructurar o dirigir nuestro negocio; o
por motivos de seguridad, como cuando introduzcamos comprobaciones de seguridad adicionales o software para proteger nuestros contenidos o el servicio.
Además, prestamos el servicio de forma continua y no podemos prever los cambios que puedan tener lugar en el futuro. Esto quiere decir que podemos efectuar cambios o adiciones en las presentes condiciones de uso por otros motivos distintos a los contemplados en las disposiciones anteriores.
23.2 Le informaremos de cualquier modificación de las presentes condiciones de uso. Intentaremos informarle antes de efectuar cambios importantes en las presentes condiciones de uso salvo que los cambios deban implementarse rápidamente por motivos de seguridad, legales o normativos, en cuyo caso recibirá su notificación lo antes posible.
23.3 Si los cambios de las presentes condiciones de uso suponen una desventaja importante para usted o afectan de manera significativa a la disponibilidad de algún servicio, se lo notificaremos con 30 días de antelación a la entrada en vigor de dichos cambios y podrá optar por cancelar su pase para servicios de abono (si procede) antes de la entrada en vigor de dichos cambios (véase el apartado Cancelación, Cancelación, anterior). En caso de no cancelar su pase para servicios de abono después de que le hayamos notificado los cambios y antes de la entrada en vigor de los mismos, consideraremos que ha aceptado dichos cambios.
Procuraremos siempre que ningún cambio de las presentes condiciones de uso que suponga una desventaja importante para usted entre en vigor antes de su próximo periodo de abono. Esto significa que le informaremos con antelación y tendrá la opción de cancelar su pase para servicios de abono antes de la entrada en vigor del cambio (cuando empiece el siguiente periodo de abono) siguiendo los pasos indicados en el apartado 9 (Cancelación).
Si el cambio sustancialmente perjudicial debe entrar en vigor durante su periodo de abono actual, todavía podrá cancelar su pase para servicios de abono (si procede) antes de que el cambio entre en vigor. En estos casos, le proporcionaremos el reembolso de los importes que haya pagado por el servicio de abono que no haya recibido.
23.4 La versión más reciente de las condiciones de uso siempre estará disponible en el servicio a partir de la fecha de entrada en vigor de su actualización.
24. Mensajes del servicio
24.1 Si ha registrado una cuenta GCN, le enviaremos información relacionada con su uso del servicio, su cuenta GCN o el pase para servicios de abono que haya adquirido (p. ej., cambios de contraseña, autorizaciones de pagos, facturas o métodos de pago, mensajes de confirmación y actualizaciones de contenidos y funciones y otros mensajes relacionados con el servicio o las transacciones) mediante mensajes dentro del servicio o mensajes de correo electrónico enviados a la dirección facilitada durante el registro.
Si el usuario se ha registrado a través de un tercero (por ejemplo, uno de los socios de PSNL) o bien utiliza los datos de la cuenta con una plataforma, la empresa podrá obtener de dicho tercero o plataforma su dirección de correo electrónico para poder mantenerle al día de los mensajes relacionados con el servicio.
25. Transferencia de derechos
25.1 Excepto para los supuestos en que se indique lo contrario a continuación, el acuerdo entre PSNL y el usuario es personal y ningún tercero tiene derecho a beneficiarse de él. El usuario acepta que PSNL puede (según corresponda) transferir y subcontratar a cualquier compañía, firma o persona sus derechos y obligaciones, así como conceder sublicencias de los mismos, de conformidad con las presentes condiciones de uso, siempre que la cuenta de GCN del usuario no se vea afectada negativamente por dicha transferencia. El usuario no podrá transferir sus derechos u obligaciones en virtud de las presentes condiciones de uso a ningún otro individuo o entidad.
25.2 Reconoce y acepta que todos los miembros del grupo de empresas del que forma parte DEL serán beneficiarios terceros de las condiciones de uso y que estas empresas tendrán derecho a hacer cumplir directamente y a ampararse en cualquier disposición de las condiciones de uso que les confiera algún beneficio (o derecho a su favor). Aparte de los anteriores, ninguna otra persona o sociedad será beneficiaria tercera de las condiciones de uso.
26. Divisibilidad
En caso de constatarse que cualquier estipulación de las presentes condiciones de uso es ilegal, no válida o no ejecutable, dicha estipulación se considerará anulada sin afectar a la validez y capacidad de ejecución de las estipulaciones restantes.
27. Renuncia
En caso de que PSNL se abstenga de ejercer o decida no ejercer cualquier legítimo derecho de reclamación en contra del usuario, ello no constituirá una renuncia a ese derecho a menos que se notifique lo contrario al usuario por escrito.
28. Ley vigente
28.1 Las presentes condiciones de uso se regirán e interpretarán de conformidad con las leyes de la jurisdicción identificada en la tabla a continuación. No obstante, estas condiciones de uso no limitarán ningún derecho legítimo de protección al consumidor que confieran al usuario las leyes vigentes en su país de residencia.
Territorio de residencia
Ley vigente
España
Legislación española
Quebec, Canadá
Las leyes de la provincia de Quebec
Brasil
Ley brasileña
Finlandia
Ley finlandesa
Polonia
Ley polaca
Resto del mundo
Inglaterra y Gales
28.2 Si el usuario vive en Inglaterra, el País de Gales o la India, solo podrá presentar demandas relacionadas con las presentes condiciones de uso en los tribunales de Inglaterra y el País de Gales. Si no vive en Inglaterra, el País de Gales o la India, podrá presentar demandas en los tribunales de su jurisdicción de residencia.
29. Quejas
29.1 Si tiene alguna queja, póngase en contacto con nosotros en primer lugar mediante los datos que aparecen a continuación.
29.2 Además, antes de la salida del Reino Unido de la Unión Europea ("Brexit") y sujeto a cualquier periodo de transición anterior al Brexit, debe tener en cuenta que si es residente de algún estado miembro de la Unión Europea o de Noruega, Islandia o Liechtenstein, los conflictos deberán someterse a un proceso de resolución en línea mediante la Plataforma de Resolución de Conflictos de Consumo en Línea de la Comisión Europea ("plataforma ODR") disponible en https://ec.europa.eu/consumers/odr. Actualmente no utilizamos ninguna resolución de conflictos alternativa ("ADR"), tampoco a través de la plataforma ODR, como forma de resolver reclamaciones de consumidores.
30. Contacto
30.1 El usuario puede ponerse en contacto con PSNL a support@globalcyclingnetwork.com o utilizando los datos indicados en las preguntas frecuentes https://www.playsportsnetwork.com/app-faqs/.